那個(gè)秋天,我大約四五歲,跟著奶奶,在門前玩。突然,一個(gè)傻大黑粗的男人,左手臂駕著一只大鳥從門前走過,胯上斜掛的布袋里鼓鼓囊囊的,布片上沾滿或陳舊或新鮮的血漬。奶奶說,臂上那只鳥兒叫鷂鷹,布袋里盛的是鷂鷹捉來的鵪鶉。
那個(gè)架鷂鷹的男人便是雋土。
應(yīng)該是爺字輩吧,奶奶使勁兒攛掇我叫他一聲表爺。
當(dāng)時(shí),我卻一直看他臂上的鷂鷹,鐵鉤子一樣的喙,一雙爪深深插進(jìn)雋土臂上的棉套袖里,穩(wěn)穩(wěn)的。這個(gè)男人也盯著我,兩只眼珠子釘子一樣,我竟然沒有一點(diǎn)恐懼。這時(shí)候,一個(gè)白白胖胖的中年女人走過來,從嘿嘿笑著的雋土胯上摸出一只鵪鶉,塞給我。聽奶奶指點(diǎn),我便心甘情愿地喚她一聲表奶。女人溫軟地應(yīng)著,用比笑容更溫軟的口音。她,便是雋土的婆娘,那個(gè)過門兒不久,外號叫“鵪鶉”的女人。
早年間,我們這里熬(熬,馴服)鷂鷹的人很多,熬得最好的,要數(shù)村上的雋土。說起雋土,就得說起他的婆娘“鵪鶉”,“鵪鶉”自然是個(gè)外號,同名字一樣,雋土家的婆娘長得豐豐滿滿的。至于她外號“鵪鶉”的來歷,便眾說紛紜了。最傳奇的一說,便是雋土放鷂鷹抓來的,當(dāng)然,這只是早年大人們糊弄我們這群小孩子的說辭。
那只鵪鶉最終被奶奶扔進(jìn)了灶膛,成了我的美食。
想來,“鵪鶉”和奶奶是投緣的,那個(gè)深秋,乃至冬天,早春,她經(jīng)常趁雋土放鷂鷹出去的時(shí)候,來我們家找奶奶小坐一會兒,而我總是去大門外守著,等看見雋土進(jìn)村了,趕緊跑回屋子,告訴“鵪鶉”表奶,她也總是不讓我失望,總是在門口截住雋土,送我一只肥肥的鵪鶉或者麻貼鳥。
熬鷂鷹是一個(gè)技術(shù)活兒。
捕到鷂鷹后,先要餓一些日子,每天只給一點(diǎn)點(diǎn)東西吃,為了防止鷂鷹捕鳥時(shí)逃掉,還得在它的足腕上栓一根細(xì)線,叫絆兒。據(jù)說,絆兒下的太松,鷂鷹逃到樹上后,容易掙脫,太緊了,又影響捕鳥的準(zhǔn)度,容易讓獵物逃脫。
雋土是這方面的個(gè)中高手,聽人說,他熬過的鷂鷹,從沒出過閃失。而他家的“鵪鶉”,卻沒被他拴住,飛走了。
“鵪鶉”的走是有原因的,有人說,打南方來的女人都是騙子,跋山涉水的,就圖著撈幾個(gè)錢兒,沒準(zhǔn)兒,這婆娘早就鉆進(jìn)另一個(gè)老爺們兒的被窩了。本來嘛,她和雋土就沒有領(lǐng)本兒本兒。也有人說,這女人比雋土年輕,又干干凈凈的,受不了雋土那一身臭汗味,這么一來,就明朗了些,就有人說聽過他們倆半夜干仗,那婆娘大聲呵斥雋土去洗澡,然后就是一陣撲打聲,后來肯定是婆娘屈服了。那人笑著說,雋土腳丫子蹬的床板子嘎吱嘎吱響。還有人說,早上曾去過雋土家串門,看到過那婆娘紅著眼從另一個(gè)房間里走出來,腕子上有重重的勒痕。
“鵪鶉”表奶離開村子后,也就再沒有人送鵪鶉給我燒。
我曾問過奶奶關(guān)于她的事,奶奶總是嘆氣。等我稍大一點(diǎn),奶奶才和我漏了這么一嘴,一個(gè)可憐女人,從南方被人拐來,好不容易逃出來,半路又遇見這么一個(gè)粗人。粗就粗吧,還摳得很,一個(gè)大子兒也不讓婆娘看見------
“鵪鶉”走后,雋土就再沒放過鷂鷹,一天天老掉了。
想來個(gè)中因由只有雋土最清楚,他卻不說。只是后來他看別人放鷂鷹的時(shí)候,總是不自主地嘟囔一句:“可惜了,絆兒下得太緊;可惜了,那么肥的鵪鶉。”