敘永趕人情
稅遠(yuǎn)才
敘永把請(qǐng)客送禮叫做趕人情
這個(gè)“趕”字用得準(zhǔn)確精妙
生,你得去
老,你得去
病,你得去
死,你得去
娶與嫁,你得去
搬個(gè)家,你得去
修個(gè)墳,立個(gè)碑,你得去
考個(gè)“狀元”,你得去
重要的節(jié)日,你還得去
這不是“趕”是什么——
趕緊的趕
上氣不接下氣的趕
一處去了,下一處接踵而至的趕
下一處去了,另一處必須牢記于心的趕
禮金一浪蓋過(guò)一浪,生怕拍不到心坎上的
那種趕——
每一家的抽屜里都鎖著一本人情賬
鎖住的不是情啊
鎖住的仿佛是永遠(yuǎn)還不盡的債